-
1 pół
Ⅰ num. half- pół jabłka half an apple- pół litra/metra half a litre/metre- pół godziny half an hour- wrócę za pół godziny I’ll be back in half an hour- pół tuzina half a dozen, a half dozen- osiem i pół eight and a half- dwa i pół tysiąca two and a half thousand- trzy i pół kilograma/mili three and a half kilogram(me)s/miles- pracować na pół etatu to work half normal hours, to work part time- weź pół szklanki mąki take half a cup of flour- sprzedał mi to za pół ceny he let me have it at half price- pół czarnej pot. a small (cup of) black coffeeⅡ pron. half (czegoś of sth)- pół miasta half (of) the town- zmarnował pół życia he wasted half of his life- pół dnia biegała po mieście she spent half a day running around town- pół do drugiej/trzeciej half past one/two- spotkajmy się o pół do ósmej let’s meet at half past seven- woda sięgała mu do pół łydki the water came halfway up his legs- miał marynarkę sięgającą do pół uda his jacket reached halfway down his thighs- przerwać w pół zdania a. słowa to stop in mid-sentence- przerwać komuś w pół zdania a. słowa to cut sb off a. interrupt sb in mid-sentenceⅢ part. half- jest pół Polakiem, pół Niemcem he’s half Polish and half German- pół kobieta, pół ryba half woman, half fish- pół czytał, pół drzemał he was half reading, half dozingⅣ na pół 1. [podzielić, przeciąć] in half; [złożyć] in half, double 2. (nie całkiem) half-, semi-- na pół ugotowany/wykończony half-cooked/half-finished- na pół przytomny half-conscious, semi-conscious- na pół poważna uwaga a half-serious comment a. remark- była na pół rozebrana she was half-undressedⅤ pół na pół [dzielić się, zmieszać] half-and-half- głosy rozłożyły się pół na pół the votes were split half-and-half- podzielmy się pół na pół let’s go fifty-fifty pot.Ⅵ pół- w wyrazach złożonych half-, semi-■ w pół drogi [zatrzymać się, zawrócić] halfway, midway- mieszka w pół drogi między apteką a kinem he lives halfway between the chemist’s and the cinema* * *pół jabłka/szklanki — half an apple/a glass
za pół ceny — ( sprzedawać) at half price lub half-price; ( kupować) for half price lub half-price
przerywać (przerwać) komuś w pół zdania lub słowa — perf to interrupt sb
* * *num.indecl. half; trzy i pół metra three and a half meters; podzielić coś na pół divide sth into two, halve sth; przerwać komuś w pół słowa cut sb short; zawrócić w pół drogi turn back half-way; jest pół do drugiej it's half past one, it's one thirty; poproszę pół czarnej half a cup of black coffee, please; pół żartem, pół serio half jokingly, half seriously; z tym jest pół biedy this is not much of a problem; pół biedy, że..., ale... the problem is not that..., but...; na pół suche włosy half dry hair.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pół
-
2 zg|aniać2
pf Ⅰ vi (szybko przejść) to run around pot.- zganiali pół miasta they ran around half the townⅡ zganiać się (zmęczyć się) to make oneself tired running aroundThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zg|aniać2
-
3 dup|a
Ⅰ f wulg. 1. (pośladki) arse GB posp., ass US posp.- dać komuś w dupę to kick sb’s arse- dostał od ojca w dupę he caught it from his father pot.- jeszcze nie dostał od życia w dupę he’s had it real easy up to now pot.- strasznie dostali w dupę po podniesieniu podatków the rise in taxes really hit them- tylko siedzi na dupie i nic nie robi he just sits on his arse doing nothing- pocałuj mnie w dupę! (you can) kiss my arse!- nogi mu z dupy powyrywam! I’ll kick the shit out of him! posp.2. (odbyt) arse(hole) GB posp., ass(hole) US posp.- mam go/to w dupie przen. I don’t give a shit about him/it posp.- możesz to sobie wsadzić w dupę! stick a. shove it up your arse wulg.- to można zrobić z palcem w dupie it’s a piece of piss GB posp.- ciemno tu jak (u Murzyna) w dupie it’s pitch-black a. pitch-dark here3. obraźl. (kobieta) nice bit (of stuff) GB pot., obraźl.; piece of ass a. tail US posp., obraźl.- niezła z niej dupa she’s a nice piece pot., pejor.4. pejor. (oferma) arsehole GB posp., asshole US posp.- ale z niego dupa! he’s such an arsehole!Ⅱ inter. posp. myślałem, że będzie ładna pogoda, a tu dupa! I thought it’d be nice weather, but it’s piss-awful posp.■ do dupy z taką robotą/pogodą! sod this job/weather! GB posp., screw this job/weather! posp.- on/to jest do dupy! he/it sucks! posp.- o w dupę! oh, shit! wulg.- dawać komuś dupy (sypiać z kimś) to sleep with sb; (podlizywać się) to lick a. kiss sb’s arse wulg.- ona każdemu daje dupy she’ll do it with just about anybody pot.- ale daliśmy dupy! (o nieudolnym działaniu) we really cocked a. buggered it up GB posp.; we really screwed (it) up US pot.- dobrać się komuś do dupy to come down on sb (like a ton of bricks) pot.- obrobić komuś dupę to smear sb; to do a hatchet job on sb pot.- rozmawiać o dupie Maryni to talk about some meaningless crap posp.- wziąć kogoś za dupę to put the screws on sb pot., to get sb by the short and curlies a. by the short hairs pot.- wziął dupę w troki i wyjechał z miasta he got his arse out of town GB posp., he hauled ass out of town US posp.- rusz dupę! move your arse! posp.- takie pomysły to o dupę a. kant dupy potłuc! these ideas are a total waste of time! pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dup|a
См. также в других словарях:
zegnać — dk I, zegnaćgnam, zegnaćgnasz, zegnaćgnają, zegnaćgnaj, zegnaćgnał, zegnaćgnany zgonić dk VIa, zegnaćnię, zegnaćnisz, zgoń, zegnaćnił, zegnaćniony zganiać ndk I, zegnaćam, zegnaćasz, zegnaćają, zegnaćaj, zegnaćał, zegnaćany 1. «goniąc zgromadzić … Słownik języka polskiego
Список повятов Польши — Приложение к статье Повят … Википедия
Lesser Poland — For other uses, see Little Poland (disambiguation). Not to be confused with Lesser Poland Voivodeship. Lesser Poland superimposed on borders of current Polish voivodeships … Wikipedia
Kraków — For other uses, see Krakow (disambiguation) and Cracow (disambiguation). Kraków Main Market Square, Wawel Castle, Barbican, St. Mary s Basilica, St. Peter and Paul Church, Colleg … Wikipedia
Lublin — Infobox Settlement name = Lublin imagesize = 250px image caption = Old Town image shield = POL Lublin COA 1.svg pushpin pushpin label position = bottom subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision… … Wikipedia
Opole — For other places with the same name, see Opole (disambiguation). Opole General view … Wikipedia
Ropczyce — Infobox Settlement name = Ropczyce image caption = Ropczyce Town Centre settlement type = Market Town image shield = POL Ropczyce COA.svg shield size = 120px pushpin pushpin label position = bottom subdivision type = Country subdivision name =… … Wikipedia
Szczecin — Infobox Settlement name = Szczecin nickname = Floating Garden motto = Szczecin jest otwarty ( Szczecin is open ) imagesize = 250px image caption = Oder River in Szczecin image shield = POL Szczecin COA.svg pushpin pushpin label position = bottom… … Wikipedia
Szklarska Poreba — Szklarska Poręba Szklarska Poręba … Wikipédia en Français
Herbert, Zbigniew — born Oct. 29, 1924, Lwów, Pol. died July 28, 1998, Warsaw Polish poet and essayist. Herbert started writing at age 17 but published little before 1956. His poetry expresses an ironic moralism in free verse laden with classical and other… … Universalium
Poznań — This article is about the city in Poland. For other uses, see Poznan (disambiguation). Poznań Top: Grand Theatre, Stary Browar and towers Upper Middle: Poznań Town Hall and market place Lower Middle: Długa Street, Jesuit College Bottom … Wikipedia